«الفيصل» تنشر آخر ترجمات الكاتب والمترجم الراحل إلياس فركوح
الفيصل | يوليو 22, 2020 | فوتوغرافيا
دأب الكاتب والمترجم والناشر إلياس فركوح، الذي فجع الوسط الأدبي العربي برحيله قبل أيام، على إرسال ترجمات إلى «الفيصل»، غالبيتها تتناول تجارب بارزة في الفوتوغرافيا، وهو أحد الاهتمامات الأصيلة عند صاحب «أعمدة الغبار». ولم يكن الروائي الراحل، الذي راكم تجربة ثرية وشديدة الخصوصية، يكتفي بالترجمة فقط إنما كان يرفق مواده المترجمة بتقديم، وأحيانًا بقراءة خاصة تنمّ عن وعي عميق وعن ذائقة رفيعة فيما يخص فن التصوير.
العدد الأخير من «الفيصل» (يوليو ـ أغسطس) حمل، ربما آخر، ما ترجمه الراحل في هذا المجال، وهو حوار مع الفوتوغرافي البرازيلي سيباستيون سالغادو، وكتب صاحب «قامات الزبد» تقديمًا لهذا الحوار، توقف فيه عند مفاصل ولحظات مهمة في تجربة هذه الفوتوغرافي العظيم.
من ناحية، رحيل إلياس فركوح ترك فراغًا كبيرًا في الوسط الأدبي الأردني والعربي. وكان المركز الثقافي الملكي في الأردن أعلن مؤخرًا مبادرة أطلق عليها «تباشير» للكتابة الإبداعية (شعر، قصة، رواية، مسرح، دراسات، ترجمات) للعمل الإبداعي الأول، تخليدًا لذكرى صاحب «طيور عمان تحلق منخفضة»، ووفاءً للمشروع الريادي الإبداعي الذي أطلقه سابقًا عبر دار أزمنة للنشر والتوزيع في بدايات التسعينيات من القرن الماضي.
وقال مدير المركز الكاتب مفلح العدوان، في بيان صحافي: إن الراحل إلياس فركوح «قدم من خلال مبادرته العديد من الكتاب والمبدعين الشباب الذين أصبحوا اليوم من الأسماء اللامعة على المستويين الوطني والعربي، في مجال الشعر والقصة والرواية والدراسات والمسرح والترجمة». وأوضح العدوان أن المركز «يتطلع إلى استقبال هذه المبادرة والاحتفاء بها ودعمها من جميع المؤسسات الثقافية الرسمية والأهلية، وكل الهيئات والمؤسسات والشخصيات الثقافية في الأردن وخارج حدود الوطن؛ لما لها من أهمية وإفادة لمبدعنا».
روابط:
http://www.alfaisalmag.com/?p=18834
http://www.alfaisalmag.com/?p=9203
http://www.alfaisalmag.com/?p=12991
http://www.alfaisalmag.com/?p=13568
http://www.alfaisalmag.com/?p=7256
https://www.alfaisalmag.com/?p=17633
0 تعليق